reverse face 意味
関連用語
on the face and reverse side hereof: 《契約書》本契約書{ほん けいやくしょ}の表面{ひょうめん}および裏面{りめん}に
in reverse: 逆(順)に、背面に This year, he followed in [into] reverse the same course as last year's. 今年、彼は去年と同じ旅程を逆周りした。
into reverse: 逆(順)に、背面に This year, he followed in [into] reverse the same course as last year's. 今年、彼は去年と同じ旅程を逆周りした。
on the reverse: 裏面{りめん}に Legal notice of this proposal is on the reverse of this letter. この提案の法的通知はこの手紙の裏面にあります。
reverse: 1reverse n. 反対, 逆; 裏; 不運, 失敗, 不幸; (車の)逆進. 【動詞+】 He did the reverse of what I asked him to do. 彼にするように頼んだことと反対の事をした a man who has had reverses of fortune いくつも失敗を重ねてきた(不運な)男 prove t
the reverse: the reverse 裏側 うらがわ 半面 はんめん
to reverse: to reverse 引き替える 引替る ひきかえる
face: 1face n. 顔, 顔つき; 面; 表面; 局面, 形勢; 面目; 面前. 【動詞+】 avert one's face 顔をそむける bury one's face in a pillow 枕に顔を埋める a revolution that would change the face of the earth 世界の形勢を変えるような革命
face for: ~を賭けて戦う、~のために戦う
face on: {形} :
face to: ~の方向を向いている
face with: ~に直面する Muslims are facing with a secular modern world, too. イスラム教徒も現代の世俗世界に直面している。
face-on: {形} : 正面向きの
in face: in O's fáce (1) まともに The rain was falling in my ~. 雨がまともに私に降り注いでいた. (2) 〈人〉の面前で;公然と(to O's face).
in face of: {1} : 《in (the) face of》~に直面{ちょくめん}して、~の面前{めんぜん}で、~を目の前にして、~と向かい合って I laughed in (the) face of danger. 私は災難に直面しているにもかかわらず、笑ってしまった。 Don't slam the door in (the) face of the guests. お客様の目の前でドアをバタンと閉めち